오락 · 5월 28, 2021 0

EU에서 이행된 쌍방의 자유무역협정이었습니다.

양자간 자유 무역 협정은 EU의 첫번째 FTA였습니다.

그것은 한국의 노동과 환경 기준을 개선하는 것을 목표로 하는 TSD 장을 포함하였습니다. 그리고 EU 회원국들안에 유럽 위원회는 공식적으로 정부에게 ILO를 비준하는데 충분한 노력을 하지 않았습니다.남한에서 합의된 이온들입니다.FTA 고용노동부는 한국이 노동에 관한 유엔기구에 가입했지만 강제노동자 결사의 자유 폐지 조직권 보호 단체교섭권 보호 등 대 핵심협약은 비준하지 않았다고 말했습니다. 이전 정부는 노동계와 협의를 가졌습니다.주요 협약들을 비준하기 위하여 일찍 그러나 다른 이해당사자들의 상반된 의견들 때문에 거의 진전이 없었습니다.

EU로부터의 증가하는 압력은 노동자와 고용주 협회들로 구성된 협의회가 월부터 세계 노동 기준을 준수하는 방법을 논의하고 있는 동안 발생했습니다. ILO 조항의 비준에 실패하는 것은 추가적인 관세나 벌금으로 이어지지 않지만 정부는 지연된 과정이 엑스포의 장벽으로 작용할 수 있습니다.고 우려했습니다.양측간의 자유 무역을 끝내는 만약 분쟁 해결 과정이 끝난 후에도 ILO의 핵심 조항의 비준이 지연된다면 EU는 더 큰 압력을 가할 것으로 기대됩니다.

노동부는 우리가 의회 논의를 지지할 것이고 미국에서 과테말라 소녀가 죽기 바로 직전에 연합하여 비준 절차를 가속화할 것이라고 말했습니다. 양육권은 그녀의 아버지가 그의 딸이 건강하다는 양식에 서명했습니다. 그러나 얼마나 그 남자가 국경순찰대원에 의해 영어로 쓰여지고 스페인어로 그에게 읽혀진 양식에 대해 이해했는지 불분명합니다.제이클린 칼의 죽음은 에이전트가 영어도 스페인어도 말하지 않는 점점 더 많은 이주자들과 접촉하면서 USMexico 경계선을 따라 의사소통의 어려움을 강조합니다. 그녀의 아버지들은 Qeqchi로 알려진 마야어입니다.

그의 모국어는 스페인어로 무엇인가가 손실되었는지 또는 무엇인지는 명확하지 않습니다.

그녀의 그것은 두 사람이 억류되고 멀리 떨어진 US exico 국경선을 따라 건강 검진을 받은 후에 Jakelin을 구하는데 차이를 만들었을 것입니다. 그러나 이 사건은 단지 영어의 형태인 Border Practs의 사용에 대해 의문을 제기합니다.

모든 요원들은 스페인어를 말할 필요가 있고 그들은 스페인어로 공식적인 훈련 독서 양식을 받습니다.기본적인 질문들을 제기하기에 충분하지만 스페인어를 사용하는 몇몇 이주자들은 나중에 그들이 봄에 국경을 넘은 후에 그들의 아이들과 분리된 이민자 부모들의 스코어들이 그들의 아이들이 해외 검색 엔진 마케팅 돌아올 것이라는 이해와 함께 추방되는 것에 동의하는 양식에 서명했습니다.

고 말한 서명 서류에 서명하는 것을 보고했습니다.그들과 함께 단지 그들 없이 추방된 것을 발견하기 위해 그들을 발견하기 위하여 많은 사람들이 그들의 조국에서 그들과 재회하기 전에 몇 달을 기다려야 했습니다.

그리고 그녀의 아버지 Nery Gilberto Caal Cuss는 뉴멕시코의 국경 건널목 근처에서 월에 체포된 이민자 그룹의 일부였습니다. 몇 시간 후에 그들은 가장 가까운 Border Passit Station으로 가는 버스에 배치되었지만 Jaklii.

n은 구토를 시작했고 결국 숨을 멈추었습니다. 그녀는 나중에 텍사스의 한 병원에서 금요일에 죽었습니다.

국경 순찰대 관계자는 요원들이 소녀를 구하기 위해 할 수 있는 모든 것을 했지만 그녀가 며칠 동안 음식이나 물을 가지고 있지 않았다고 말했습니다. 초기 검사에서는 그들이 말했고 그녀의 아버지는 그들에게 말했습니다